В житті є вічні речі,
достойні вічних слів...
Петро Осадчук
Особливою рисою українського національного характеру є парадоксальність людської натури. Українська ментальність віками формувалася на суперечностях і парадоксах явищ природи та національного суспільного розвитку. Тому українці давно звикли до неадекватного світосприйняття. Така вже наша людська природа, допоки фортуна не повернеться обличчям, її клянуть на чому світ стоїть і валять на неї усі свої біди та негаразди. А, коли раптом удача повернеться обличчям, відкриє свої широкі можливості, відразу зрадівши, українці починають шукати в повороті своєї долі недосконалість, неповноту. Мовляв, поворот долі безумовно мав місце, проте він був недовершений, недосконалий та несподіваний. От, якби продумали все бездоганно та довершили розпочату справу до кінця?! Проте, як свідчить історія, доля — така примхлива жінка, яка на повний оберт своїм гарним обличчям повертається рідко. Зазвичай їй треба «допомагати». А для цього і в природі, і в суспільстві треба орієнтуватися на лідерів, здатних взяти та тримати долю у міцних руках. Бо інакше доля може й зворотній хід дати та знову відвернути своє привітне обличчя. Як це бувало не раз в українській історії. Давно відомо, що в доленосній ейфорії найстрашніший гріх — це втрачені людські можливості. Повернутися в минувшину, аби там щось змінити, неможливо. Є тільки єдине минуле, в якому можна щось поміняти — це майбутнє, котре, не зчуєшся, як теж стає минулим. Пам'ятаєте, яким прекрасним майбутнім мріялися нам нещодавні дев'яності роки. Здавалося, фортуна нарешті повернулася до українців обличчям, подарувавши їм незалежність та сподівання на крашу долю. Серед «перших хоробрих» кінця 80-х-початку 90-х років минулого століття, які допомагали повороту фортуни обличчям до України, був і відомий поет, публіцист, громадський діяч, депутат Верховної Ради України 1-го та ІІ-го скликань (1990-1998 рр.) Петро Ілліч Осадчук, один з ініціаторів і творців суспільно-політичної організації Народний рух України за перебудову. Цей знаковий період життя в біографії Петра Осадчука можна було б визначити його ж власними словами, але з іншого контексту:
«Є такі випадки, такі події в житті людини, які не стираються в пам'яті, з роками не тьмяніють, навіть окреслюються чіткіше, набувають більше ваги і значення.» Я додав би, що той період у житті Петра Осадчука став часом громадського визнання, як активного, національно-свідомого політика. Але згодом спрацювала і в нашій історії давно відома істина, що революцію роблять романтики, а користаються її результатами негідники. Так було на початку дев'яностих, так сталося й після помаранчевих подій листопада-грудня 2004 року.
Ми просто йшли, зборовши всі навали,
Не відцуравшись рідного гнізда,
І, поки вольну волю здобували,
Йшли на турніри честі й карнавали,
Наш дім без бою зайняла орда.
Безумовно, у звичаях наших людей природою закладено грішити та каятись. Протягом усієї історії наш народ звикав грішити. І грішив безперервно... Старі гріхи накладалися на нові, а старі грішники виховували нових, молодих. Тому зміни, які сьогодні відбуваються, з одного боку, є дарунком долі, фортуни, яка повернулася нарешті до українців своїм обличчям, а з іншого — є випробуванням української долі на витривалість. Чим не парадокс?! Глибокою парадоксальністю проникнута й непримиренна громадянська лірика Петра Осадчука. Адже історія при всій закономірності її розвитку з усіма її історичними етапами поступає так, як їй заманеться. Якщо для громадян рахувати десяток років на перетині епох, при нетривалому терміні людського існування, дрібницею, то навіть оці історичні дрібниці у вселюдському вимірі обертаються мільйонами зламаних доль.
...Зоставшись вірним обраній дорозі,
Я з жахом зрозумів, що ми прийшли.
Під нашим сонцем, що змело тумани,
На тім осонні, де вознісся храм,
Гримлять оркестри, грають барабани І бенкетують Каїн, Чорт і Хам.
Недарма ж народна китайська мудрість бажає усім своїм ворогам «жити в епоху великих перемін!» В таких складних суспільно-політичних умовах перемін важко триматися на чолі національних змагань і багатьом чесним лідерам нації, людям, віддаленим від грошових лантухів сучасних олігархів, коли з ненажерливою силою великі чужинські гроші починають пожирати національну економіку та культуру. І в цей час поет-трибун, народний обранець Петро Осадчук не може мовчати:
Я вражений страшною самотою,
Серед своїх — полон самотини.
У ріднім краї пахне чужиною,
Чужинець глум справляє наді мною,
І що не крок — все більше чужини.
Як не парадоксально, але саме пік активної політичної діяльності Петра Осадчука став і міцним поштовхом у його літературній діяльності. Він глибше розкрився, як багатоплановий поет, поет-публіцист, поет-гуморист, поет-лірик. Спілкуючись по-сусідськи з цією привітною, щирою людиною, відчуваєш той потаємний, глибинний зв'язок між настроєм, психологічним станом цього чоловіка та характером його віршів. Поезія постійно нуртує в його парадоксальних жартах та експромтах. В них відчувається глибина поетичного мислення та своєрідна філософія часу:
Я переконаний: на все свій час,
Його не змінять паніка й аврали.
Якщо історія колись обрала нас,
То ми самі історію обрали.
Читаючи твори Петра Осадчука, особливо книги останніх років, такі як: «День відкритих дверей» (1991), «Галера» (1993), «Театр перед мікрофоном» (1994), «Літаюча тарілка» (1995), «Незрима стріла часу» (1997), «Реєстр українського лайдацтва» (1997), «Паранормальні явища» (1999), «Чуття єдиної провини» (2002), «Чорні метаморфози» (2004), «Віддзеркалення безодні» (2006), мимоволі звертаєш увагу на особливий почерк автора, особливий стрій художніх засобів та прийомів. Для порівняння із сьогоднішніми творами знайшов першу поетичну книжку Петра Осадчука «Революційний паспорт» (1967), якій була притаманна своєрідна декларативність численних віршів-монологів. Книга з 'явилася напередодні тридцятилітнього ювілею автора. Так, в цій книзі було багато риторичного, пафосного, чимало віршів звучали штучно. Звичайна картина іноді вимальовувалася під зовсім неочікуваним кутом зору. У вирі метафор та стрімких парадоксальних образів можна було загубитися. Експресивна на перший погляд строфа, губилася в інтонаціях, з якими передавалася зріла філософська думка. Але треба обов'язково відзначити, що у творах тієї книги відчувається невгамовний характер та вмотивовані інтонації автора. В них вже лунає впевнений голос поета-публіциста, який прагне підсилити свої монологи новітніми досягненнями поетичного озброєння: звуковими алітераціями, сучасною римою, оригінальною образністю. В кожному рядку бачаться бійцівські риси в характері юного поета-мислителя, поета звичайної життєвої філософії. Ось, наприклад:
Обриваю розмови нитку,
Наступивши на фразу модну,
Так заїло, що ладен нитику
Дати в морду...
Вже в першій книзі Осадчука вимальовувався характер митця, закладалися підвалини його літературної долі, задатки майбутнього поета-громадянина. А головне, що з'явилися перші пагінці творчої індивідуальності. І це не обминула увагою літературна критика. В періодиці з'явилися схвальні рецензії Вадима Скомаровського, Валентина Речмедіна, Абрама Кацнельсона та інших відомих письменників. Вірші молодого поета з Івано-Франківщини, із села Острівець Городенківського району, який у 1960 році закінчив філологічний факультет Одеського державного університету імені І.І. Мечникова, працював у сільській школі й районній газеті на Одещині, зацікавили читачів і літературознавців. Дитинство та юність поета з багатодітної сім'ї припало на повоєнні часи досить складного становлення життя на Прикарпатті. Мабуть це й посприяло загостреному почуттю справедливості та соціальної активності в творчості молодого поета. Його поезії сподобалися читачам своїми мужніми інтонаціями, а ще тим, що вони були позбавлені банальної сентиментальності. Але в уривчастості фраз, у їхній інтонаційній підкресленості, все одно відчувалася схвильованість монологів поета, його пристрасть, його юнача рішучість.
А в житті зі всіма «на ти»,
Все він знає, ніде не заблудить.
І згадав я: «Всі люди — брати».
І подумав: «Не всі брати - люди».
Порівнюючи перші літературні спроби Петра Осадчука з його творами останніх років, відчуваєш який величезний крок до літературної майстерності зробив поет за сорок років своєї творчої діяльності. І це не дивно, адже у своїх творах Петро Осадчук завжди мав за мету передавати справжній настрій, справжню атмосферу дійства, справжній стан свого ліричного героя. Щоб відтворити у вірші образ, картину, почуття у взаємодії з глибокою думкою, поет часто застосовує повільний, без філологічного зусилля, синтаксис, що нагадує мову здивованої чимось людини, яка раптом почала звичайною мовою розповідати серйозні речі. Кожне явище, або випадок, або пейзажну картину митець прагне відтворити тільки йому властивими засобами, але просто і винахідливо. Це ознака природного письменницького таланту, коли весь світ перед очима поета постає у невпинному русі, у пульсуючих відблисках, коли кожен образ входить в образ, а предмет описує предмет. Прагнення до експресивного твору, прагнення знайти живу мить, що вимальовує динаміку руху, виокремлюють манеру письма Петра Осадчука від манери багатьох його побратимів по перу. Ось, наприклад, якими влучними, трохи парадоксальними, несхожими на інших поетів рядками, можна передавати свої почуття:
Вчорашня брехня стає правдою,
Сьогоднішня правда — брехнею.
Над своєю душею безправною
Я схилився і плачу над нею.
В поезії Осадчука завжди відчуваєш не награний, а глибоко натуральний, навіть стихійно-ліричний тиск в динаміці лаконічних слів. Стрімкий потік образів, потік фарб у променях світла. І це не дивно, адже у віршах поета є життєвий ґрунт. Тому вони так легко западають в душу, ховаються у кутках читацької пам'яті, асоціюючись із різними побутовими та соціальними явищами. Така майстерність автора межує у значній мірі із мальовничістю та музичністю його асоціативної поезії. Коли митець пише, що:
Дійшов я до межі тієї,
Яку омріяв з юних літ.
Ну й що? Пігмеї в апогеї
Малюють в чорне білий світ, —
то цей образ мимоволі стає мальовничим, і внутрішнім зором добре бачиш, що прагне донести поет читачеві отими рядками.
Кожна образотворча деталь в Осадчука має своє смислове навантаження і додає загальний шарм віршові, певну кольорову гаму. З цією ж метою поет застосовує й звукові алітерації. Переплетіння схожих звуків в рядку, перегук різних звуків, з метою додаткової інтонації та наголосів на смислових рядках вірша, привносять загальний стереофонічний ефект для поетичного слова. Це дуже властиво для поезії Петра Осадчука, особливо публіцистично-ліричної. Переклик таких звуків, звукосполучень в рядках вірш а зчіплює, зміцнює текст, збагачуючи його різними асоціаціями, вкарбовуючи його у читацькій пам'яті. Ось, наприклад:
Колишуть думки колишні
У надвечірній тиші.
Я тиші не витримую
І римою
Гримаю
В замінованій пам'яттю тиші...
Фонетичні зв'язки у вірші зміцнюють певний взаємозв'язок реальних намальованих речей. Осадчукові алітерації іноді здаються необґрунтованими, несподіваними, але вони ніколи не випадають із загального малюнка, не псують живої інтонації віршів. В них присутня особиста безпосередність і щирість. Вони малюють автора, як, власне, музиканта або декламатора віршів. І тут треба зауважити, що для Осадчука важливим є не лише його власний погляд на речі, на природу, на людські стосунки. Здається, сама природа дивиться на автора, відчуває його і розмовляє зі світом від його власного імені. Багато в чому явищ а природи, суспільні процеси зі своїми негараздами для поета стають живим єством. Якщо ранні твори Осадчука іноді вимагали зусиль читачів, а мабуть і співпраці читацької уяви при повільному знайомстві із творчістю поета, то з роками поезія Петра Осадчука стає прозорою для сприйняття та всебічного її розуміння. Майже в усіх книгах лірики, публіцистики присутні доступні прийоми, риси, характерні для прозорого світосприйняття філософської домінанти Петра Осадчука. Його слово несе читачеві простоту і прозорість думки. Він не любить манірності в поезії, не визнає ледачої поезії у так званих верлібрових напівфабрикатах. Хоча іноді й зустрічаються у нього непогані приклади таких поезій, але це скоріше данина моді, ніж відхилення від традицій. Адже Петро Ілліч завжди тяжів і тяжіє до класичної строфи, класичного рядка. Але найбільше, що приваблює в його слові, так це — простота у формі та глибина у змісті.
Без вини я караюсь провиною,
що не все до пори розумів.
Але бути й лишатись людиною
— вище гасел і прапорів.
Як на мене, така концепція поета, аби відтворити сутність природних явищ, соціальних перетворень, при цьому не зіпсувавши, не зірвавши природного голосу, що звучить в народі —це головна мета його поезії. І це приваблює до творчості поета широку аудиторію читачів, навіть і не гурманів та глибоких шанувальників поетичного слова. Прагнучи простоти та динаміки вірша, Петро Осадчук завжди мобілізує думку вірша до глибоко-мислених роздумів. Якого б жанру не були твори Осадчука, ліричного чи гумористичного, в нього завжди можна побачити філософські роздуми про природні антагонізми, про життя і смерть, про правду і брехню, про любов і ненависть, про вірність і зраду, про веселе і сумне.
Наша воля сягнула безмежності,
Призабувши реальні спроможності.
Ой, боюсь, що Майдан Незалежності
Перезвуть на Майдан Незаможності.
Як не дивно, але ці рядки, написані в 1993 році, подаються з позицій життєвого оптимізму, з вірою у диво людського існування. І скільки в тому вірші болю та сердечної правди! Звертає на себе увагу така деталь: розмовні, прості речі, так звані прозаїзми, легко перетворюються Осадчуком в поетичні рядки. Це є свідченням високої майстерності та професійного досвіду поета. Але окремо варто підкреслити, що Петро Осадчук по натурі та за своєю вдачею — людина-трибун, природжений ватажок. Тому і зрозуміло, що в сучасній українській літературі серед поетів високого громадянського звучання йому належить одне з провідних місць. Творчості поета притаманні вірші відкритого політичного характеру, твори широкого публіцистичного звучання, як ліричного, так і гумористичного плану. Але головною домінантою творчості Осадчука є актуальність його творів. Його поезія перейнята духом сучасності, а психологія поетичного слова ґрунтується на реаліях сьогодення.
І в годину ранкову
І серед білого дня,
І в годину вечірню,
І в годину нічної негоди
Я триста років Не злажу з коня,
Мчу і мчу до свободи
— І не бачу свободи.
Петро Осадчук є яскравим представником своєї епохи, поетом складних ідеологічних пошуків та оригінальних творчих рішень. І на цьому парадоксі широкого спектру почуттів і визрів та розвивається талант митця. Лінія його поетичних пошуків і сьогодні залишається магістральною та переможною. І це не для кого не секрет, адже головною дієвою особою в творчості Осадчука є український народ з усіма його правдами та кривдами. І це додає поезії Осадчука особливу моральну напругу та високу моральну відповідальність, вимогливість до свого слова.
Я не просив життя легкого
І не шукав собі вигод,
Їй-богу, забував про Бога,
А пам'ятав, що єсть народ.
Своєю оригінальністю, багатством почуттів, фарб, високим оптимізмом публіцистична лірика поета, як його найулюбленіший поетичний жанр, стала своєрідною візитною карткою Петра Осадчука. Серед розмаїтого суцвіття сучасної української поезії Осадчука легко впізнати за манерою письма та охрестити соціальним поетом. Адже не лише своєю творчістю, а й громадською діяльністю він доводить свій соціальний статус національно-свідомого поета-громадянина.
Викрадають у мене мою країну,
Залишаючи в назві, мов звук, Україну,
Щоб без мови і пісні у слові німім
Не впізнав я в тій назві новий псевдонім.
Активна позиція Петра Ілліча, його небайдуже до суспільних перетворень слово переймається проблемами держави, прагне лікувати хвороби суспільства, радіє разом із здобутками держави, живе оптимістичними сподіваннями. І при цьому його слово — разом із непримиренністю до зла та неправди — дуже чутливе та доброзичливе до людей, воно багате на доброту та ніжність.
Ми вже більше пройшли,
аніж доведеться пройти.
Не світанок,
а вічність зазирає з-за обрію в вічі.
Але хто не спалив
у минуле весняні мости,
той вертається в юність
і живе в своїй юності двічі.
Особливо де відчувається у ставленні до своєї сім'ї, до свого родоводу, до національних традицій, до рідної мови, яку поет плекає замолоду, мови, яку знає від глибин свого рідного Прикарпатського краю, яка є смислом його життя, його внеском до національної та культурної спадщини українського народу.
Петро Осадчук розпочав свою творчу діяльність у шістдесяті роки. Його без вагань можна приєднати до числа шістдесятників за гостроту, публіцистичність, громадянську позицію та національну спрямованість поезії. Проте, як на мене, така «заштампованість» реєстрів сьогодні себе вичерпала. Адже забагато стало в нашій літературі «шістдесятників» після того, як дозволили «Любити Україну». Сьогодні, на жаль, безліч аморальних невігласів, суспільних кон'юнктурників, користуючись вседозволеністю в засобах масової інформації та недбалістю літературознавців, забуваючи про свої ідеологічні прорахунки та конформістське минуле, почали приписувати себе до різних літературних течій, шукати різні винахідливі ситуації, аби представити себе у вигідному світлі. Але сьогодні мова не про історичні реєстри, а про те, з чим і коли Петро Осадчук прийшов в сучасну літературу. Тоді, в середині шістдесятих, в українській літературі працювали воістину видатні поети, які творили високохудожню літературу, з неймовірно високим рівнем художньої «планки». Сьогодні для нашої національної літератури настав час, коли в історичній перспективі національних традицій варто по-справжньому вшановувати сузір'я тих видатних українських письменників, які були наставниками здібної молоді та давали путівку в життя багатьом сучасним майстрам красного слова, таким, як Петро Осадчук.
Останнім часом в творчості Осадчука переважає сатира та гумор. Мабуть одеський період в біографії поета, неповторні роки перебування у Південній Пальмірі, а це п'ять років навчання в Одеському університеті та п'ять років після закінчення вузу, не минули дарма. Петро Ілліч постав сьогодні перед своїм читачем гострим сатириком і тонким гумористом. В його жартівливих творах окремі факти, випадки з нашого життя стають приводом для сатиричного спілкування. Від конкретного до типового й узагальненого — така логіка його оригінальної за змістом і простої за формою сатири, навіть, якщо сам автор такого узагальнення і не робить. Для поета важливо підчепити на своє гостре сатиричне перо факт, який в очах читачів набуває більш типового значення, ніж просто висміяти якусь певну особу. Мабуть, такий тонкий жанр отримав свій розвиток неспроста у творчості Петра Ілліча після двох термінів його роботи в українському парламенті. До речі, в ті часи він писав:
Мікрофони, як звичні решета,
Воду слів поглинають до решти.
Тільки в тихі слова треба вміти
Підкладати думок динаміти.
Письменник у своїй літературно-політичній боротьбі часто користується зброєю маленьких сатиричних віршів, мініатюр та влучних катренів. Викриття нездар, вигаданих авторитетів, розвінчання політиків різного калібру, невігласів-плагіаторів — це далеко не повний перелік тем його сатири у малому жанрі.
Творці молодої держави,
Як жебраки з перепою,
Ходять у пошуках слави
З простягнутою рукою.
З останніх книжок
Осадчука у жанрі малої сатири, як на мене, найцікавішою є збірка «Чорні метаморфози» (2004). У багатьох творах цієї книжки Осадчукові таланить передавати глибокий афористичний смисл, зберігаючи гумористичну та саркастичну інтонацію у своїх віршах та мініатюрах, які мають в своїй основі комізми. Отут розумієш, що для написання таких творів треба мати не лиш е поетичний талант, а й особливий дар гумориста, щоб так дотепно будувати мініатюру. Відчувається, що в цьому жанрі маленьких гумористичних та сатиричних віршів поет досяг помітних успіхів. В Осадчука при усій його оригінальності неможливо не відчути елементів національної традиційної сатири та гумору. І, хоча цей жанр, безумовно, дає однобоку уяву про життя і культуру країни, його доповненням у творчому розвитку мають служити прекрасні ліричні твори та гостра публіцистична поезія Петра Осадчука, якими за сорок років літературної діяльності збагатив українську літературу Петро Ілліч - лауреат престижних літературних премій імені М. Островського, П. Тичини, В. Сосюри, С. Олійника, С. Руданського, І. Кошелівця. Тож у творчості Петра Осадчука знайшли гідне місце найкращі риси національного поетичного слова. Він оспівує усе гідне та висміює усе дурне, що заважає українцям у розбудові незалежної держави, у патріотичному дусі допомагає утвердженню справжніх ідеалів добра та гуманізму, адже володіє разючим словом не тільки руйнівної сили, а й потужним словом творця. Дивлячись на сучасних горе-патріотів Петро Осадчук влучно стверджує, що: «Сам по собі патріотизм з постійними освідченнями в любові й вірності та ритуальними танцями довкола святинь рано чи пізно призводить до національної шизофренії. Без розумної, цілеспрямованої, конкретної дії це, на жаль, неминуче.» Тому з позицій патріотичного виховання та з погляду творчої віддачі вважає жанр сатири й гумору наймобільнішим поетичним жанром у спілкуванні з вітчизняною аудиторією. Безумовно, в наших читачів сьогодні це найпопулярніший напрямок серед усіх літературних жанрів. Поет, як людина публічна, мудра та безкомпромісна, цю ситуацію відчуває у безпосередньому контакті зі своїм електоратом. Він гостро картає недоліки, помилки, пороки, типові для українського суспільства, для сучасних можновладців, для соціального середовища, в якому письменникові — громадському діячеві доводиться спілкуватися.
Той Академік, той Лауреат,
А той Герой кустарної роботи, —
Як на балу, все видно в акурат,
Немов із феями танцюють бегемоти.
Сатирична поезія з-під пера Осадчука набула широкої популярності серед колег та читачів, шанувальників української поезії. Пригадуються мені слова Олекси Ющенка про Петра Осадчука в одній з недавніх гуморесок, де патріарх поетичного цеху називає свого молодшого колегу добрим хохмачем:
То що за гомін, сміх та гук,
Мов з'їзд всесвітніх гумористів,
Один другого ніби «чистить»,
Зібралось ніби двісті, триста?
Ні, то вернувсь з Одеси-міста,
Пройшовши курси сміховіста,
Хохманоносець Осадчук,
Тому й лунає сміх та гук.
Так, його жартівливі вірші смішать читачів. Проте сміх від сміху відрізняється. Є жарти добродушні, іронічні, саркастичні, а є й злі, жорстокі. Так от від Петра Осадчука я ніколи не чув і не читав у його творах злих жартів, бо за вдачею Петро Ілліч доброзичлива, добросердечна людина з добрим відчуттям гумору. Навіть на обличчі поета рідко можна зустріти якесь незадоволення чи обурення. Хоча в радіопередачах «Мова і нація» та «Огонь в одежі слова» він виступає як полум'яний ведучий, послідовний оборонець рідного слова в Україні, яскравий письменник-публіцист, який може сказати, так сказати, що аж дух перехоплює. І це не від злості, а від небайдужості до нашого суспільного життя, від небайдужого ставлення до антиукраїнських акцій в нашій державі, від небайдужого ставлення до ролі титульної нації в розбудові нашої держави та ролі діячів культури і мистецтва у духовному відродженні нації. Тому, коли із захопленням слухаю по радіо «Культура» змістовні авторські передачі Петра Осадчука, не уявляю в доброзичливому авторові злого генія. Сьогодні публіцистика Петра Осадчука поряд із публіцистикою Володимира Яворівського на українському радіо та в засобах масової інформації може служити взірцем сучасної літературної публіцистики для багатьох фахівців цього вельми популярного жанру. Тож, повертаючись до сатири та гумору Осадчука, треба відзначити, що вони належать до різновидів комічної поезії, інакше кажучи, поезії, розрахованої на те, щоб викликати у людей усмішку.
Оцінюючи нашу добу похмуру,
Бачу печерні у ній ознаки
І дивлюся на літературу
Очима бездомної собаки.
В творах поета завжди присутня та частка живого гумору, яка витримує вимоги жанру щодо комічного в поезії, де завжди є дотепний висновок, підсумовуючий вірш. Причому гумор в широкому смислі слова, що має на увазі насправді жартівливе в нашій дійсності, у Петра Осадчука доповнює вишукана дотепність - властивість давати несподівані визначення, сполучати між собою несполучні речі, виявляти миттєвості гострих розбіжностей між людьми, предметами, винахідливість в пошуку вдалих висловлювань для характеристики людини чи якогось явища. Часто такі розбіжності жартівливо сполучаються, зустрічаються в одному контексті, створюючи, так би мовити, парадокси веселих чи сумних почуттів Петра Осадчука.
Я прямо йшов і вертикально жив,
Долав круті підйоми самотужки.
Ніде й нікому персонально не служив
Й зневаги не ховав до холуя і служки.
Отут треба відзначити, що його парадокси не завжди подаються авторською мовою, іноді вона набуває форму діалогу, швидкого обміну репліками, причому заключна фраза завжди несе в собі комічне чи сатиричне ядро парадоксу. Ударна сила парадоксів взагалі сконденсована у влучних характеристиках певних прототипів чи явищ, в останніх рядках твору, де гострою крапкою несподіваної думки розтлумачується усе промовлене у вірші. Характерною особливістю парадоксальних жартів Петра Осадчука є те, що вони не тільки викривають недоліки, а, при всій своїй лаконічності, ще й створюють образи людей певного типу. Петро Ілліч, як людина гострого розуму, в житті не може терпіти дурнів. Але делікатно вимовляє: «Важко жити серед людей, які думають, що все знають, а вони навіть думати не вміють.» Тому може недолугість є основним предметом його жартів. Але, як я вже казав, робить де він із розумом, з гумором, тонко, не ображаючи людської гідності. Найчастішою темою у гумористичних катренах та мініатюрах Осадчука є статеві стосунки. Розбещеність моралі, продажна любов, холодна кмітливість у стосунках чоловіка та жінки, сімейний затишок і дратівливе кохання - ось далеко не всі тематичні спектри широкого діапазону інтимної поезії Петра Осадчука.
Розгортається випробування,
Успадковане з виру століть,
Коли важко збагнуть, де кохання,
А де невідпорна хіть.
Часто в його творах можна почути тему взаємовідносин між чоловіком і жінкою. Але все одно першість в поезії Осадчука мають не інтимні, а суспільно-політичні питання. І де насамперед пов'язано з його професійно-політичною кар'єрою, з його громадськими посадами, з його працею, як багаторічного лідера письменницької організації, секретаря Національної спілки письменників України, активного поборника національної культури в умовах тотального зросійщення України. І кажу це не без явної симпатії, бо національне коріння, питання українства, титульної нації держави, мало хто з діючих парламентаріїв відстоюють так, як це робив і робить щодня Петро Осадчук. Він живе у постійному вирі усіх політичних процесів нашого суспільства, наполегливо відстоюючи свою активну громадянську позицію. В розумінні Осадчука поет в державі, як і в багатьох країнах колишнього СРСР, більше, ніж поет. І це вже давно стало аксіомою творчого та громадського життя Петра Ілліча Осадчука. Державні питання стають предметом не тільки активного суспільного обговорення, а й темою багатьох полум'яних виступів письменника-публіциста в різних засобах масової інформації. У різноголоссі сучасних публіцистичних поезій впевненим голосом звучать проникливі поетичні твори Осадчука. І не можна забувати в біографічному контексті митця, що особливого потужного звучання набула публіцистика Петра Осадчука в умовах «перебудови», під час створення суспільно-політичної організації Народний рух України за перебудову, одним з фундаторів якої був Петро Ілліч у 1988 році. «Сила політиків — не в слабкості громадян, що їх обирають, а в силі історичних обставин», як стверджував тоді Петро Осадчук. В боротьбі на зламі історії, під час розпаду СРСР та створення незалежної України ще гучніше зазвучали голоси представників національної демократії, серед яких особливою інтонацією виділявся голос Петра Осадчука, депутата Верховної Ради незалежної України І та II скликань. Саме у той час національно-патріотичні сили України створили ґрунт, на якому особливими фарбами розцвіла українська громадянська лірика та політична сатира. Ця поезія знову, як і в шістдесяті роки XX століття, захопила душу і розум українців перспективою відродження національної ідеї, створення незалежної України, пробудивши всенародну ейфорію, яка згодом з відомих причин пригасла. До подій на Майдані 2004 року, Майдан 1991 року був найпомітнішою подією у національно-патріотичній боротьбі українців за свою незалежність. Проте із здобуттям незалежності, Україна не стала на шлях національного відродження. Корупція, яка ще з радянських часів охопила Україну, з незалежністю країни та розпадом СРСР набула підступної сили, відверто нахабної форми, цинічно відтворившись у зовнішній і внутрішній ліберальній та антинаціональній політиці. У часи занепаду національної культури, за перше десятиліття незалежності України політична сатира громадського діяча і письменника Петра Осадчука зазвучала з новою силою. Заслуговують на увагу його сатиричні вірші, його відверті національно-патріотичні виступи з парламентської трибуни. Вони загартували Петра Осадчука не тільки як депутата, а й народного письменника, який рішуче став на захист національної культури. В цей період знову незрозумілою для наших громадян стала негласна цензура можновладців до засобів та джерел національної культури. Знову в Україні постало питання свободи слова. Майже десятилітній режим президента Кучми прагнув задушити свободу творчості і свободу слова в Україні. Відверто антиукраїнська політика влади забороняла торкатися різних проблемних питань, як суспільних, так і приватних, аби зберегти перед обличчям усього світу видимість добробуту та благополуччя існуючої в Україні соціально-політичної системи. Можновладці вдалися до підступної політики знищення осередків національної культури, в тому числі і знищення Національної спілки письменників України. Як тут не згадати подвижницьку діяльність і Голови Національної спілки письменників Володимира Яворівського, так і першого заступника Голови Петра Осадчука по збереженню патріотичного загону провідників національної культури, які, зрештою, стали головною патріотичною силою Помаранчевого Майдану 2004 року. Отут хотілося згадати й цікаву книжку — поетичний фотоальбом «Майдан Свободи» про помаранчеву революцію. Світлини цього альбому супроводжують неординарні, дотепні віршовані мініатюри, якими Петро Осадчук засвідчив своє ставлення та свою участь у листопадово-грудневих подіях 2004 року на головному Майдані нашої держави:
Художник, шукаючи самобутнє,
Проривається за небозводи.
Свобода дихає майбутнім,
Як митець віднаходить колір свободи...
І це також, як не дивно, один з діючих парадоксів письменника Петра Осадчука, який у травні 2006 року в радіопередачі «Огонь в одежі слова» ставить перед радіослухачами, нашими громадянами питання: «Чи є у нас свобода слова?! І чия вона, свобода слова?!» Невже вірші підписи на революційному помаранчевому альбомі під унікальними світлинами тільки нагадуватимуть нам про духовне пробудження українського народу й залишаться на крейдовому книжковому папері в якості історичних нотаток новітньої історії українського народу? Питання залишається відкритим...
Олександр БАКУМЕНКО, лауреат Міжнародної літературної премії імені Костянтина Симонова